INGLES: Five ancient Chinese poems about spring - EntornoInteligente / Chinadaily / Editor’s note: As winter chill still lingers through early spring, longing for warm days has sprung up everywhere.

Before the flowers are in full blossom, here is a collection of ancient Chinese poems depicting the revival of life during spring, which may help usher in a season to remember.

The English translations used in this article are from Chinese translator Xu Yuanchong’s editions in 300 Tang Poems , published by China Intercontinental Press in 2012, and 300 Tang & Song Poems , published by Hebei People’s Publishing House in 2003.

[Photo/] 1. Spring Morning

– by Meng Haoran (689-740) of Tang Dynasty (618-907)

This spring morning in bed I’m lying,

Not to awake till the birds are crying.

After one night of wind and showers,

How many are the fallen flowers?

1 2 3 4 5 Next    >>| INGLES: Five ancient Chinese poems about spring

Con Información de Chinadaily

Síguenos en Twitter @entornoi

Add comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Follow Me